"PORQUE ONDE ESTIVER O TEU TESOURO, ALI ESTARÁ O TEU CORAÇÃO". Mt 6,21

sábado, 21 de agosto de 2010

Conversando sobre os Evangelhos e São Paulo 2.

Passagens difíceis da Escritura, explicadas por Dom Estêvão Bettencourt O.S.B.


2. No Pai-Nosso “dívidas” ou “ofensas”


Até decênios atrás rezava-se no Pai-Nosso “Perdoai-nos as nossas dívidas assim como nós perdoamos aos nossos devedores”. A Igreja porém, substituiu “dívidas” por “ofensas”, não terá derrogado a Palavra de Deus? Não terá alterado o texto sagrado?

- Responderemos que há duas versões do Pai-Nosso no Novo Testamento: a de Mt 6,9-13 e a de Lc 11,2-4. Ora Mateus usa a palavra apheilemata (dívidas), de fundo semita, ao passo que Lucas utiliza o vocábulo hamartias (pecados), mais compreensível ao homem ocidental. Daí a troca efetuada pelos Bispos do Brasil. Em nada foi alterada a Palavra de Deus; é tão legítimo dizer “ofensas” quanto “dívidas”.

A seguir: O silêncio imposto após as curas

Nenhum comentário: